ホーム
記事一覧
便利表現
その他

「Break the ice」の意味と使い方|初対面の会話が苦手な人におすすめの英語表現

緊張した場を和ませる魔法のフレーズ

英語で「場の空気を和ませる」「緊張を解く」ことを表すとき、ネイティブがよく使う表現があります。

それが

Break the ice

というフレーズです。

初対面の人との会話が苦手だったり、沈黙が続いて気まずいと感じた経験がある方にとって、この表現はとても便利です。


「氷を壊す」ってどういう意味?

"Break the ice" は直訳すると「氷を壊す」ですが、実際の意味は

「緊張をほぐす」「打ち解けるきっかけを作る」です。

もともとは、船が凍った水面を割って進む様子から来たとされ、そこから転じて「最初の障壁を壊す」=「人間関係の氷を壊す」となりました。


どんな場面で使うの?

この表現は、特に以下のような状況で使われます:

たとえば、アイスブレイク用のゲームや自己紹介タイムなども "break the ice" の一環です。


実際の会話での使い方

The room was so quiet before she spoke.
Yeah, her joke really broke the ice.

「うん、彼女のジョークで一気に場が和んだよね」

ちょっとした一言や冗談でも、場の空気が変わることがありますよね。


日本語訳付きの例文

I tried to break the ice by talking about the weather.

→ 天気の話で場を和ませようとしたよ。

He told a funny story to break the ice.

→ 彼は場を和ませるために面白い話をした。

A good icebreaker can help people relax.

→ 良いアイスブレイクは、人をリラックスさせる。


類似表現・関連フレーズ

"icebreaker"(アイスブレーカー)という単語も名詞として使われ、「場を和ませる手段・話題」のことを指します。


ビジネスでも使える?

"Break the ice" はカジュアルな表現ではありますが、ビジネスシーンでもよく使われます。

特に国際的な会議やミーティングの冒頭、自己紹介や簡単な雑談が "ice breaker" の役割を果たすことがあります。


英語学習者へのヒント

「Break the ice」は英会話を始めるうえでとても重要な考え方でもあります。

英語での会話に苦手意識がある人は、まず「ちょっとした話題」で場をほぐすことを意識してみましょう。


まとめ

「Break the ice」は、人と人との距離を縮める第一歩。

たった一言の英語でも、場を和ませる効果は絶大です。

ぜひ英会話や海外旅行、ビジネスの場でも活用してみてくださいね!


投稿日:2025/04/17

最終更新日:2025/04/17

ページのトップへ